counter create hit شاهکار جدید از مصاحبه انگلیسی زنی دیگر در دوحه قطر را ببینید
۰۶ آذر ۱۴۰۱ - ۱۴:۰۰
کد خبر: ۳۸۰۶۶۱

شاهکار جدید از مصاحبه انگلیسی زنی دیگر در دوحه قطر را ببینید

رویداد۲۴ نوشت: فیلمی از فرح عبدی کارمند وزارت ارشاد که از آزادی زنان در ایران می‌گفت در روزهای گذشته سوژه کاربران شده بود که چگونه می‌شود کارمند بخش رسانه‌های خارجی وزارت ارشاد حتی ابتدایی‌ترین کلمات انگلیسی را نداند. حالا امروز فیلم دیگری منتشر شده که یک زن به کمک مصاحبه‌شونده قبلی می‌آید تا کار را جمع کند.

جملات عجیب و غریب او اما سوژه جدیدی شده است؛ از جمله اینکه واژه (solve) به معنای حل کردن را «اسلاو» می‌گوید و جملات بی‌معنایی می‌گوید که به زعم خود مشکل را حل کرده است!

در روزهای گذشته بحث‌هایی زیادی درباره افرادی که به قطر برده شده‌اند وجود دارد و وزارت ورزش هنوز درباره اینکه این افراد با چه هزینه‌ای برای تماشای جام جهانی قطر فرستاده شده‌اند، سکوت کرده است.

مصطفی وثوق‌کیا از اصولگرایان فعال در حوزه فرهنگ، امیرحسین ثابتی مجری برنامه جهان‌آرا، محمدرضا شهبازی مجری برنامه طنز پاورقی، مهدی خانعلی‌زاده مجری برنامه سیاسی بدون توقف، حسین دارابی کارگردان اصولگرا، دانیال معمار سردبیر روزنامه همشهری در دوره زاکانی، علی رجبی مجری و برنامه‌ساز سیاسی و ... از جمله چهره‌هایی هستند که به عنوان خبرنگار به قطر رفته‌اند؛ در حالی که هیچکدام از آنها خبرنگار ورزشی نیستند.

ارسال نظرات
نام:
ایمیل:
* نظر:
حسین (اصولگرای اصلاح‌طلب)
Iran (Islamic Republic of)
۱۷:۲۵ - ۰۶ آذر ۱۴۰۱
۱۱
۱
«عجیب ولی واقعی»
خبرنگاران ورزشی از تهران فوتبال جام جهانی را گزارش می‌کنند و مجریان برنامه‌های سیاسی صدا و سیما، در قطر از نزدیک مسابقات جام جهانی را تماشا می‌کنند!
اما سؤال اینجاست که هزینه‌ی سنگین سفر، اقامت و بلیت این دردانه‌ها از کجا تأمین شده است؟!
مهدی
Iran (Islamic Republic of)
۲۲:۴۶ - ۱۴۰۱/۰۹/۰۹
حالا فکر کن اون همه تماشاگر که با پرچم شیر و خورشید به قطر برده شده اند چه هزینه ای داشته
ناشناس
United States of America
۰۴:۱۳ - ۰۷ آذر ۱۴۰۱
۱۰
۱۲
بلیط سردار قریشی
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۵:۱۷ - ۰۷ آذر ۱۴۰۱
۴
۷
در این روزها که برای انفعال بهانه به هیچ وجه کم نمی آید باید از این دو اسطوره زنده آموخت و بدون خجالت ایشان را الگوی خویش قرار داد. باید این چنان حتی ندانستن زبان را ،حتی نداشتن نوشته و ثبات مهم را به عنوان مانعی برای ارتباط به رسمیت نشناخت و در چند ثانیه کوتاه حتی با تکیه بر دروغ ،تمام رسانه های دنیا را مفتضح و رسوا کرد.باید آموخت از ایشان وقتی در همان ابتدای صحبت و در مواجهه سخت با به پایان رسیدن انگلیسی خود بدون ذره ای دستپاچگی منظور خود را به شکلی مانند فینیقیه ای دری یا لاتین پشتو رساند و بر بهت جهانیان افزود‌
آفرین